jueves, 18 de octubre de 2012

Haruki Murakami (1.949) BAILA, BAILA, BAILA. ***3/4



La Editorial Tusquets hace caja con su autor de éxito Haruki Murakami.

Digo hace caja porque saca al mercado una novela escrita en 1.988 cuando ya había editado las afamadas “Kafka en la orilla” y “1Q84”. Sin saber la fecha de escritura sentí algo extraño al empezar a leer. Era una novela que estaba a medio camino entre la realidad y la fantasía, aunque esta no estuviera muy definida. Me pareció un Murakami un poco primitivo aunque siempre delicioso.

El protagonista, un hombre divorciado de 34 años de edad que nos habla en primera persona, nunca nos dice su nombre. Yo acabé por ponerle el mote de “El Raro”. Un solitario, al igual que el resto de los personajes que son pocos pero con los que El Raro tiene la habilidad de simpatizar y establecer una amistad en la que se cuentan todos sus secretos. El Raro vive solo,  cocina bastante bien, sabe un montón de música ligera anglosajona de los 60, 70, y 80, y bebe como un cosaco cuando se tercia. En realidad tiene un trabajo que le permite no hacer nada. La acción se ve interrumpida por algunas visiones, sueños, o pesadillas, que El Raro comparte con una niña encantadora, Yuki, que tiene trece años, tiene padres separados, y vive sola la mayor parte de su tiempo sin ir a la escuela, y que encuentra en El Raro un amigo de verdad. Hay unos cuantos asesinatos y suicidios, un poco de sexo profesional y un poco de amor, pero nada del otro jueves.

En realidad no pasa nada especial y  al final Murakami se va sin cerrar la puerta y nos deja un poco huérfanos.

La escritura es deliciosa en el tono, la cadencia, la sencillez, las sentencias y vivencias,  y en cómo las expresa El Raro. Es metafórico, gracioso muchas veces, imaginativo siempre, un poco raro, como suele decir Yuki. Expresa una visión cariñosa y positiva de las personas con las que se va encontrando, y de los acontecimientos, a excepción de un cierto cansancio personal en algunos momentos. Murakami tiene un don para la escritura. En este caso el argumento limita las posibilidades de sorprender y epatar al lector, pero leer su obra siempre es un placer.

Le pongo *** 3/4



viernes, 12 de octubre de 2012

Crónica del pájaro que da cuerda al mundo (1995) de Haruki Murakami (1949)


Tras leer "Kafka en la orilla" que me encantó, "Crónica del pájaro que da cuerda al mundo" me ha parecido un excelente libro, como ya adelantaba Rafa en cuyo criterio confiaría a ciegas. No estoy seguro cual de los dos me ha gustado mas, dado el altísimo nivel de ambos.

De "Crónica" me ha cautivado no sólo la capacidad de Murakami para jugar con la realidad-fantasía, sino quizá mas todavía la capacidad para integrar en la trama distintas historias y personajes sin sensación de pegotes. Eso y dejar cabos sueltos, que en mi opinión es uno de los grandes atractivos de sus obras mas fantasiosas.

Creo que os lo habéis leído casi todos, pero no he encontrado entrada en el blog.
El libro cuenta la historia de Tooru Okada, parado voluntario, que comienza buscando a su gato (animal por el que Murakami parece tiene cierta predilección) y es abandonado por su mujer Kumiko. Okada persigue recuperar a su mujer durante toda la novela, entrando en un mundo paralelo fantástico de manera tan paulatina que muchas veces genera una sensación de inestabilidad en el lector.

Los distintos personajes que va conociendo y que van eliminando el escepticismo inicial de Okada respecto a los extraños acontecimientos que sufre son la verdadera salsa de la novela. Me parecieron especialmente geniales el personaje de May Kasahara, y las historias del frente de Manchuria que cuentan distintos personajes.

Resumiendo, muy recomendable y mantiene la altísima opinión que tengo de Murakami. Le pondría xxxx 1/2.

Ramón



Maldito Karma (2007) de David Safier (1966)


Primera novela de este guionista alemán metido a escritor. Empiezo esta novela casi por pura casualidad tras acabar "Crónica del pájaro que da cuerda al mundo" de Murakami de la que intentaré subir el comentario este puente.

"Maldito Karma" me pareció la típica novela corta de lectura fácil. Efectivamente, me ha durado dos días.

La trama versa sobre la muerte y sucesivas reencarnaciones de una periodista de televisión alemana de gran éxito. Se trata del clásico cuento moralista sobre lo malo que es centrarse en una carrera profesional modelo tiburón de las finanzas de Wall Street, olvidando atender las cosas importantes de la vida, marido e hija en este caso. Nada nuevo.
Comienza así: "El día de mi muerte no tuvo ninguna gracia. Y no sólo porque me muriera. Para ser exactos, eso ocupó como mucho el puesto número seis de los peores momentos del día."

La primera reencarnación es en insecto (¿reminiscencias kafkianas?) como castigo por su vida anterior y casualidades (o más bien no) resulta aparecer en el jardín de su propia casa. En su nueva vida, y en las sucesivas, debe portarse mejor con los demás, casi como el viejo Scrooge en el clásico de Dickens. Y al igual que él, desde sus nuevas perspectivas consigue saber lo que sus allegados realmente opinaban de ella.

El autor coloca un Sancho Panza de fiel escudero de nuestra periodista, que no es otro que el mismisimo Casanova reencarnado, para dotar de unas cuantas escenas burlonas dentro de una trama ya de por si cómica. Y como todo cuento moralizante, acaba como acaba. Que tampoco os quiero destripar el final.

Creo que no hay mucho mas que contar. La novela no me ha disgustado.Se lee bien y se agradece especialmente que los capítulos sean muy cortos. Le pongo un aprobado (xx 1/2)

Si a alguien le interesa la tengo en formato electrónico (.pub).

Ramón

martes, 9 de octubre de 2012

El viaje de Mina (2011) de Michael Ondaatje (1943)



El libro se abre con una cita de Joseph Conrad de su narración Juventud:

  Y así es como veo el Oriente: siempre desde una pequeña embarcación;
  ni una luz, ni un movimiento, ningún sonido. Hablábamos en susurros,
  como temerosos de despertar a la tierra… Todo se concentra en ese
  momento, el momento en que abrí los ojos, en plena juventud, para verlo.
  Llegaba allí después de pelearme con el mar.
 
Este tono impregna la historia del viaje en el vapor Oronsay de Ceilan a Inglaterra de Michael (Mina) en los años cincuenta. Va al encuentro de su madre y a estudiar en un internado. Ondaatje dice que el relato no es autobiográfico, aunque fue un viaje que él realizó a la misma edad y en similares circunstancias. 

En el comedor del barco se sienta en la mesa más alejada del capitán, the cat’s table, así se titula la obra en inglés, junto a dos chicos de su edad y un grupo variopinto de personajes.

Los chicos, durante tres semanas, van a hacer del barco un lugar nuevo y atractivo donde disfrutar y vivir aventuras al margen de los mayores con los que se rozan y chocan a veces con curiosidad y asombro, adivinando que ese mundo visible oculta otro profundo y misterioso.

A veces los sucesos son caóticos:
  Como cuando un pasajero atacó a su mujer durante una partida de bridge.
  Las burlas de su media naranja habían ido demasiado lejos mientras se
  jugaban corazones. Se había producido un intento de estrangulación y luego
  el oído de la señora había sido perforado con un tenedor. Logré seguir al
  sobrecargo mientras guiaba a la esposa por un estrecho corredor hacia el
  hospital, con la servilleta conteniendo la hemorragia, mientras el marido se
  refugiaba, furioso, en su camarote.

Los acontecimientos volverán a ser recordados años después por los protagonistas añadiéndoles nueva luz, complejidad y dramatismo.      

Ondaatje, cingalés de nacimiento y canadiense de adopción es un reconocido novelista y poeta que obtuvo el Booker Prize por El paciente Inglés, según sus lectores: diferente y muy superior a la película.

El libro, que no alcanza las trescientas páginas, me ha parecido estupendo y le he puesto xxxx.

Rafa

martes, 2 de octubre de 2012

El Cuaderno Dorado (1.962) Doris Lessing (1.919) Editado en España en 1.978


Un clásico de esta autora mítica cuyas 637 páginas me ha costado leer pues no me esperaba un libro tan complejo por su contenido y por su aspecto formal. El Cuaderno Dorado es uno de sus libros más famosos y conocidos, por eso lo elegí.

El libro está escrito por una mujer y para las mujeres, mujeres en la treintena, divorciadas una o varias veces, independientes, intelectuales, artistas (Anna la protagonista vive de los derechos de autor de una novela), comprometidas políticamente (Anna y su amiga Molly son miembros del Partido Comunista británico), seguidoras de las guerras y los males que asolan la tierra en el periodo 1.942-1.958, y sexualmente activas. La acción transcurre al principio en la antigua Rodesia, y luego en el Londres de esa época. 

El libro tiene varias partes: Una novela, “Mujeres libres” en la que las protagonistas son Anna y Molly, y cuatro cuadernos escritos por Anna que cubren las vivencias, reflexiones, sentimientos, y sufrimientos psicológicos de Anna. El Negro cubre la parte de África, el Rojo la experiencia en el Partido Comunista, el Amarillo que es una novela que va relatando los amores fallidos de Ella, un alter ego de Anna, y el Azul, que es el diario donde Anna escribe sus atormentados amores, sueños, sentimientos, reflexiones, y pesadillas. Al final del libro decide comprar otro cuaderno que es el que da el título al libro.

El relato va de un cuaderno a otro hacia delante y hacia atrás en el tiempo, lo que al principio hace su lectura un poco difícil. El lenguaje es inteligible pero contiene mucha introspección, por lo que hay que leerlo despacio, masticando.

Se podría decir que el relato consiste en el proceso de madurez de una mujer, idealista en su juventud comprometida con todos los países y seres que sufren, hacia una mujer joven que se queda sola con una hija y que se une a su amiga Molly que está en las mismas condiciones que ella para vivir juntas, hasta la debacle sexual-amorosa de una mujer madura de unos 35 años que se acuesta con muchos hombres con el ánimo de usarlos como objetos sexuales y que sin embargo se acaba enamorando en muchos casos con consecuencias fatales para sus sentimientos y para su psique, y finalmente a la insinuación de que ha llegado a la madurez.

Es muy interesante también la parte del cuaderno Rojo en la que nos describe la decadencia del Partido Comunista británico a partir del principio de los años cincuenta del siglo pasado, y las dificultades de sus miembros en asumir esa decadencia. (Esto mismo pasa con muchas otras organizaciones de base ideológica.)

No hace falta decir que el libro tiene mucho de autobiográfico pues Lessing pasó su juventud primera (la sola, la verdadera, la de dentro es la de fuera (A.M.)) en la actual Zimbaue, se casó y divorció dos o tres veces, y tuvo varios hijos de cada matrimonio. 

Este comentario de Lessing que aparece en Wikipedia sobre los niños, le aleja de lo que se considera una mujer normal en nuestro entorno, y no digamos nada en aquellos años.

"For a long time I felt I had done a very brave thing. There is nothing more boring for an intelligent woman than to spend endless amounts of time with small children. I felt I wasn't the best person to bring them up. I would have ended up an alcoholic or a frustrated intellectual like my mother."

(“No hay nada más aburrido para una mujer inteligente que gastar cantidades ingentes de tiempo con niños pequeños (se refiere concretamente a los suyos)”)  

Doris Lessing recibió el Premio Nobel de Literatura en 2.007 “Por la épica de su experiencia femenina, que con escepticismo, visión, y apasionamiento, ha sometido a escrutinio a una civilización dividida” Fue la mujer número once en recibirlo, y la persona más anciana en hacerlo, a los 89 años (No sé a que estaban esperando) 

En definitiva y resumiendo que yo ya sabía que no entendía a las mujeres. Este libro me ha confirmado en mi ignorancia.

No le voy a poner nota aunque me alegro de haberlo leído y me quedo con la experiencia de saber que la humanidad es muy variada y que los comportamientos de las personas dependen de un montón de factores, siendo uno de los más importante el del sexo al que pertenecen. Creo que lo voy a incluir también en la lista  los libros de ensayo, pues como tal lo he percibido.