Como os decía el otro día me encantó Los Hermanos Karamazov. Había leído también Los endemoniados, y fui a revisar la edición de Bruguera que tengo en la biblioteca. En su última página había escrito: extraordinaria, 1973. Pero del libro, que encima se abrió como una alcachofa, no recordaba nada.
Albert Camus que amaba la obra y la consideraba del mismo nivel que la Odisea, Guerra y Paz, el Quijote o el teatro de Shakespeare, hizo una adapatación teatral: Les possédés, de casi 4 horas, siguiendo fielmente el texto, un año antes de su muerte.
Estaba picado con mi fracaso con Flaubert (en un Territorios reciente dice que escribió más de 4.500 páginas de borradores de su Madame Bovary) y he disfrutado con esta adaptación en un francés que se lee como castellano.
Este libro escrito en 1872 es profético sobre la evolución de las ideologías en el siglo XX y profundiza en la naturaleza humana, mostrando lo que sabemos de nosotros , y lo que rehusamos admitir (esta frase algo subida es del Sr. Camus).
Hay una edición en dos tomos la colección de bolsillo de Alianza Editorial bajo el título de Los demonios.
La teatral está agotada y está a vuestra disposición en francés.
La alcachofa no tiene porvenir.
Un abrazo
Rafa
4 comentarios:
La frase es tan subida que hay que rehusarla por mala ortografía
Excusas
Rafa
Corregido por la magia del blog.
Te pido por adelantado el libro de Camus de quien leí en su tiempo "El extranjero" y "La peste". De ambos guardo un buen recuerdo que no sabría sustanciar.
Un abrazo.
Rafa, ¿qué nota le ponemos?
Si a los hermanos... xxxx1/2 a los Demonios xxxx.
Un abrazo
Rafa
Publicar un comentario